strator (strator) wrote,
strator
strator

Category:

Герговия

Yann Deberge (Inrap) и Thomas Pertlwieser только что опубликовали работу  Les Fortifications de l’oppidum de Gergovie – Bilan historiographique & nouvelles recherches (VIe et Ve s. av. J.-C. et Ier s. ap. J.-C.). (Укрепления оппидума Герговии - историографический обзор и новое исследование) Эта работа, состоящая из 608 страниц представляет собой обновленную оценку открытий, сделанных в Герговии с 18 века, его укреплений, его домашних и погребальных останков, принимая во внимание окружающий контекст бассейна Клермон в конце Железного века. Археолог Ян Деберге вспоминает открытия, связанные с укреплениями оппидума, известного тем, что выдержал нападения армий Юлия Цезаря.



-Что привело вас к работе в Герговии?
В настоящее время я работаю над протоисторическим участком Поншарро в Клермон-Ферране (раскопки под руководством Ф. Продео), который является частью одной из крупнейших и старейших галльских агломераций в Европе. Он занимает около 150 гектаров и развивается с начала III века до нашей эры до конца следующего века. На этом участке также находятся остатки жилого дома раннего неолита и некрополь среднего неолита. Мы раскапываем участок площадью в один гектар, или примерно чуть меньше 1% от общей предполагаемой площади. Что касается галльского периода, то останки покрывают весь II век до нашей эры. Меня больше интересует вопрос протоурбанизации в железном веке на юг от равнины Гранд-Лимань, которая соответствует сердцу территории арвернов. Период III-II веков соответствует фазе уплотнения оккупации Гранд-Лимань, плодородной сельскохозяйственной равнины, одновременно с появлением первых городских агломераций. Район, который мы раскапываем в Поншарро, также участвует в этом явлении. Он принадлежит месту, известному в археологической литературе под названием «site d’Aulnat » или « Gandaillat/La Grande Borne », расположенному на восточной окраине Клермон-Феррана, который является первой агломерацией, возникшей в Оверни в начале III века до нашей эры. Вскоре появляются оппидумы Корент и Гондоль, и, наконец, Герговия. Как это ни парадоксально, хотя Герговия является самым известным местом, раскопок здесь проводилось относительно мало.



-Значит ли это, что нас не интересовала Герговия?
Вопрос о местонахождении оппидума, упомянутого Юлием Цезарем в «Записках о Галльской войне», был предметом научных исследований начиная с эпохи Возрождения. Как и в случае с Алезией или другими местами, упомянутыми Цезарем, местные ученые приняли участие в этой игре. В качестве потенциальных кандидатов были предложены Клермон-Ферран, Сен-Флур или даже Мулен ... Однако топонимический аргумент заставил некоторых картографов, наконец, остановиться на базальтовом плато, расположенном непосредственно к югу от Клермон-Феррана, как наиболее предпочтительном кандидате. Топоним «Герговия» на самом деле был прикреплен к этому рельефу с середины средневековья в различных формах (Girogia, Gergoia), о чем свидетельствует серия документов Х века. Первые раскопки, которые проводились здесь в XVIII веке, а также раскопки, проведенные в 1861 году, подтвердили присутствие галльских материалов на плато Герговии. Эти последние раскопки, заказанные Наполеоном III, не были продолжены, поскольку император был более заинтересован в обнаружении укреплений, построенных у подножия оппидума по приказу Юлия Цезаря в 52 г. до н.э. В 1930-х годах все было наоборот: исследования были сосредоточены на галльском оппидуме, и они выявили часть вала, вероятный домус (известный под названием «villa Aucler ») и часть святилища. Раскопки 1940-х годов позволили выделить остатки жилищ и многочисленных ремесленных мастерских в центре и на южной окраине плато, свидетельствующие о плотном его заселении, сохранявшемся по крайней мере до времени Августа. Это первоначальное исследование, проведенное между 1860 и 1940 годами, охватывало общую площадь чуть более 5000 м2. В течение последующих более чем пятидесяти лет на этом месте почти ничего не происходило.



-Когда возобновился интерес к Герговии?
В 1980-1990 гг. на участке Герговии проводились очень специфические исследования в виде нескольких зондирований. Это было интересное место, но оно было центром горячих местных дебатов. Стандартизация 2000-х годов привела к серии исследовательских программ, полностью обновивших наше видение места. Первая, проведенная в период с 2001 по 2008 год Томасом Пертлвизером (Ассоциация исследований Железного века в Оверни и Венский университет), о которой идет речь в книге, касалась укреплений оппидума. Второй проект, проведенный Магали Гарсиа (ARAFA) с 2006 по 2012 год, был посвящен святилищу. Третий, возглавляемый Питером Джадом (Ассоциация сайтов Гергови), фокусируется на секторе «Южные ворота» и центре плато. Теперь у нас есть лучшее представление обо всем участке, хотя новые расчистки, проведенные с 1985 года, пока что составили всего 8000 м2.


Plateau de Gergovie - INAIRTECH from INAIRTECH on Vimeo.

-Какие новые данные вы получили от Томаса Пертлвизера по оппидуму?
Мы выделили первое укрепление, предшествовавшее валу эпохи Галльских войн. Оно датируется VI – V веками до нашей эры. По этой причине в названии книги мы говорим об «укреплениях» во множественном числе. Наличие фортификации в Герговии в этот период отсылает нас к организационной модели, возникшей в течение I и II Железного века, с политическим центром, который контролировал прилегающую территорию. Мы могли бы сравнить это с Буржем или Виксом ... где точно так же есть укрепленное место с фермами и деревнями вокруг. Возможно, первая крепость Герговии относится к этой схеме территориальной организации, примеры которой можно найти во многих местах к северу от Альп. Интересны и характеристики этого первого укрепления: это каменный вал с вертикальными балками на фасаде. Крепостной вал не очень высокий, 2,5 м, но ему предшествует ров в скале, так что общая высота препятствия составляет от 6 до 7 метров. Это оборонительное сооружение с искусственно созданным откосом уникально для 1-го Железного века.


INAIRTECH PRES GERGOVIE from INAIRTECH on Vimeo.

-А как насчет стены, упомянутой Цезарем?
Самая последняя стена, которую видел Цезарь, была построена на развалинах старого вала, период эксплуатации которого не превышал конца V века до нашей эры. Этот второй вал, вероятно, построенный в 60-х годах до нашей эры, по своей архитектуре до сих пор является нетипичным произведением. Это двухслойная стена из сухого камня, шириной около двух метров, с короткими невысокими стенами, расположенными перпендикулярно и с небольшими интервалами на внутренней стороне. Эти «шпоры», также построенные из сухого камня, предназначались для поддержки пола, что увеличивало ширину галереи вдвое. Таким образом, ширина вала Гергови должна была составлять от четырех до пяти метров. Эта архитектурная модель беспрецедентная для несредиземноморской части Галлии, берет свое начало в эллинистической Греции. Постепенно она распространилась по Западному Средиземноморью и, наконец, достигла Южной Галлии. Она представляет собой большую редкость. Только один другой пример известен в Галлии в Caisses de Jean-Jean в Mouriès (Буш-дю-Рон). Это довольно неожиданное открытие для эпохи, когда галльские стены скорее соответствовали murus gallicus, описанной Цезарем. Следует предположить, что арверны в то время были в довольно тесном контакте с греками, которые издавна обосновались на галльском побережье, если только греческие архитекторы специально не привлекались для руководства строительством стены. Хотя архитектурный образец греческий, способ строительства в Герговии весьма схематичен. Стена построена не из больших каменных блоков, как в Эмпорионе или Мурье, а из малых и средних камней. Мы также не обнаружили никаких свидетельств использования метода внутреннего деревянного каркаса, который широко использовался в то время в Галлии. Эти особенности, которые делают стены Герговии относительно уникальным примером, можно объяснить ограниченностью имевшихся ресурсов. В Герговии много базальта и очень мало земли. Мы также знаем, благодаря многочисленным палеоэкологическим исследованиям, проведенным на местах, что к этому времени лесной покров в бассейне Клермон почти полностью исчез.



-Было ли это защитное устройство эффективным?
Стена должна была быть около 3 м в высоту, к которой следует добавить 4 м искусственного откоса, врезанного в край плато. Укрепление в итоге достигает 7 м в высоту. Топография местности предполагала, что к нему нельзя было получить доступ с помощью осадных машин, и единственный способ добраться до стены - это отправить туда людей, чтобы занять ее. Цезарь предпринял попытку лобовой атаки во время штурма Герговии. Легионерам удалось взобраться на стену и закрепиться на парапете. Несмотря на это, римское нападение было отражено, что показало, что оборонительная работа Герговии и, в более широком смысле, система обороны, реализованная Верцингеториксом в Галлии, работали хорошо. Это было одно из редких поражений Цезаря за все 8 лет Галльских войн. Он потерял там не менее 700 человек, включая 46 центурионов, а затем снял осаду, что было очень похоже на отступление.



-Как долго эта стена использовалась?
Сооружение было построено незадолго до начала Галльских войн, поэтому невозможно точно определить дату этого этапа строительства. Стена оставалась в эксплуатации до конца правления Августа. Именно в правление Августа одни из ворот были полностью перестроены. Эти новые ворота представляют собой коридор, окруженный с боков двумя бастионами, с использованием несомненно римских строительных методов (известковый раствор, черепица ...). Однако его строители постарались сохранить ориентацию старых ворот с их входным коридором. Римские ворота были также сделаны в старой стене, что указывает на ее использование во время строительства. Укрепления Герговии использовалось до конца правления Августа или начала правления Тиберия. Затем они были разрушены, что свидетельствует о почти повсеместном отказе от оппидума после 15 – 20 годов нашей эры. Население перебралось в город Августонеметум, ныне Клермон-Ферран, который был основан при Августе, но не был занят вплоть до правления Тиберия.



-Какие перспективы у сайта Gergovie?
Раскопки на святилище только что завершились и ожидают публикации. Остальные находятся у южных ворот оппидума и монументального пространства в центре плато. Что касается полевых исследований, многое еще предстоит сделать по укреплению Герговии и по заселению этого места в конце галльского периода в целом. Раскопки 2001-2008 гг. не только выявили эту особую архитектуру вала, но и обнаружили обширные карьеры для добычи базальта, которые непосредственно предшествовали строительству оборонительного сооружения. Эти крупномасштабные разработки, некоторые из которых имеют объем от 250 до 300 м3, использовались для извлечения больших блоков базальта, которых нет в стене шпор. Похоже, они использовались для создания многочисленных тротуаров, усеивающих этот участок. Таким образом, эти карьеры были вскрыты и засыпаны незадолго до строительства вала и, возможно, относятся к первой фазе урбанизации плато. Показания лидара также указывают на то, что вал окружает плато и не ограничивается его южным краем, где он наиболее заметен.


Южные ворота Герговии


Стены Герговии: реконструкция

В заключение, чтобы получить некоторые ответы о галльском городе, необходимо обыскать большую территорию. Как и в Бибракте или других широко изученных оппидумах, есть признаки городской структуризации: обширная сеть дорог, монументальных площадей, стена и ворота ... Однако среда обитания остается очень плохо изученной. Текущие исследования показывают, что почти все плато, занимающее более 70 га, использовалось во второй половине I века до нашей эры. Кажется, даже вокруг ворот есть пригородные зоны. Пока что раскопки, проводимые с 1860-х годов, составляют лишь 1,8% от общей площади участка, из которых с 2001 года было раскопано только 8000 м². Многое еще предстоит сделать.

Источник
Tags: Галлия, Римская империя, археология, архитектура, варвары, римская армия
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment